Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмуэль А 25:25

אַל־נָ֣א יָשִׂ֣ים אֲדֹנִ֣י ׀ אֶת־לִבּ֡וֹ אֶל־אִישׁ֩ הַבְּלִיַּ֨עַל הַזֶּ֜ה עַל־נָבָ֗ל כִּ֤י כִשְׁמוֹ֙ כֶּן־ה֔וּא נָבָ֣ל שְׁמ֔וֹ וּנְבָלָ֖ה עִמּ֑וֹ וַֽאֲנִי֙ אֲמָ֣תְךָ֔ לֹ֥א רָאִ֛יתִי אֶת־נַעֲרֵ֥י אֲדֹנִ֖י אֲשֶׁ֥ר שָׁלָֽחְתָּ׃

Пусть не господин мой, я прошу тебя, относись к этому основному товарищу, даже к Навалу; как его зовут, так он и есть: Навал - его имя, и с ним благочестие; но я служанка твоя не видела юношей господина моего, которых ты посылал.

מלבי"ם

אל ישים אדני את לבו רצה לומר הבזיון לא יהיה רק מאיש נכבד ובין השוים, לא מאיש פחות ונקלה שלא יחושו לבזיונו, והנה נבל זה הוא נקלה בעיני הבריות, כי נבל שמו, וכן הוא נקלה מצד עצמו כי נבלה עמו, וכן לא יחשב בזיון, רק מאיש שאין טבעו בכך לא כן מנבל שדרכו בכך, וזה שכתוב כי כשמו כן הוא ואם כן אין לך להקפיד על בזיונו, ועקר הקפידה הוא עלי בהיותי אשת חיל, אבל ואני אמתך לא ראיתי את נערי אדני:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

אל איש. רוצה לומר: אל דברי חירופו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ונבלה. ענין דברי גנאי וכעור, כמו (ישעיהו לב ו): נבל נבלה ידבר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

חומת אנך

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих